Volela bih da prestaneš da me gnjaviš, naročito za ovako nevažne stvari.
Specialmente... Tanto rancore, tanto veleno. Tutto per una piccola avventura senza importanza.
Zamisli samo njen šok kad te je ugledala na ulici, naročito za to što si to vreme morao biti u školi.
Ti rendi conto dello choc che ha avuto incontrandoti? Lì in strada. Soprattutto perché in quel momento dovevi essere a scuola.
Jasno si mi nacrtala da ne želiš da budeš udata, naročito za mene.
Hai defto che non vuoi sposarti e sopraftufto con me.
Naročito za ženu... nije uobičajeno imati takvo iskustvo.
Specialmente in una donna, a cui non capita spesso.
Ponekada je bilo naporno, naročito za one oko mene.
A volte è stato doloroso, specie per le persone che mi erano vicine.
za poboljšanje čovečanstva ali naročito za nju, da bi ona mogla da odraste u svetu bez malarije.
per il miglioramento della specie umana, ma specialmente per lei, cosicché possa crescere in un mondo senza malaria.
Naročito za neverbalne izraze moći i dominacije.
Mi sono particolarmente interessata alle espressioni non verbali di forza e dominio.
Jednim delom zbog nefinansiranih poreskih rezova, ali prvenstveno zbog porasta u ovlaštenju potrošnje, naročito za medicinsku negu.
In parte questo è dovuto al taglio delle tasse non finanziate, ma principalmente è dovuto alla crescita delle spese per il programma assistenziale, in particolare l'assistenza medica.
Isto važi i za muziku koju smo moj brat i ja komponovali i mapirali naročito za Central park.
Lo stesso vale per la musica, quella composta da me e mio fratello e associata precisamente a Central Park.
Ovo je neverovatno privlačna ideja, naročito za Indiju.
Si tratta di un'idea incredibilmente attraente specialmente per l'India.
Bio je poguban za ljudska prava, a naročito za prava žena.
È stato letale per i diritti umani particolarmente per i diritti delle donne.
Asma misli na uspon religijskog fundamentalizma u regionu, koji je još jedna prepreka, naročito za žene.
Asma si riferiva al proliferare del ondamentalismo religioso nella regione che è un altro ostacolo, in particolare per le donne.
Moramo da promenimo kulturu u našim zatvorima, naročito za mlade zatvorenike.
Dobbiamo cambiare la cultura all'interno delle nostre galere e prigioni, specialmente per i detenuti più giovani.
Načelnik pedijatrijske kardiologije rekao nam je da će je uputiti na transplantaciju pluća, ali da se ne nadamo mnogo, jer je veoma mali broj pluća dostupan, naročito za decu.
Il capo della cardiologia pediatrica ci disse che l'avrebbero messa in coda per un trapianto di polmone; ma non dovevamo farci illusioni, perché i polmoni disponibili erano pochi, specialmente per i bambini.
Ovaj tren nikad ne zastareva, naročito za tu sedmogodišnjakinju koja je želela da bude umetnica.
Questo momento non stanca mai, soprattutto secondo quella bimba di sette anni che voleva essere un'artista.
Jer, kad se sve svede, moramo da pokažemo da je razvoj sa obnovljivom energijom dobar za ljude, za Kostarikance koji žive danas i naročito za one koji se još nisu rodili.
Perché alla fine, quello che dobbiamo dimostrare è che lo sviluppo con l'energia rinnovabile è buono per la gente, per i Costaricani che vivono oggi e specialmente per quelli che non sono ancora nati.
(Smeh) Dakle, moje dugme za aktivaciju za jednakost gejeva je pritisnuto i zajedno sam mnogim, mnogim drugima, godinama sam se zalagala za gej prava, a naročito za pravo da se venčam sa osobom koju volim.
(Risate) Il mio pulsante di attivazione per l'uguaglianza gay era stato premuto, e con quello molti, moliti altri: per anni portai avanti una campagna per i diritti gay specie per il diritto di sposare la persona che amo.
Treće rešenje: ono je za industriju zabave, naročito za Holivud, da se usvoji Runijev zakon kada se radi o praksi zapošljavanja reditelja.
Terza soluzione: questa sarebbe per l'industria dell'intrattenimento, Hollywood in particolare, e cioè adottare la Regola Rooney quando si tratta di ingaggiare un regista.
Ja sam već veoma dugo zainterosovan za glumu, a naročito za lošu glumu.
Il mio interesse nella recitazione, specialmente la cattiva recitazione, ha una lunga storia.
E sad, imam u neku ruku loše vesti, naročito za one koji iz inostranstva dođu u Oksford.
In un certo senso, ho delle brutte notizie, particolarmente per quelli che sono venuti a Oxford dall'estero.
1.183436870575s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?